來源:搜狐讀書 作者:柯南·道爾 2010-08-04 13:25:22
福爾摩斯探案全集:血字的研究(下)-十三 再錄華生回憶錄
我們的罪犯瘋狂的抵抗顯然并不是對(duì)于我們每個(gè)人有什么惡意,因?yàn)楫?dāng)他發(fā)覺他已無能為力的時(shí)候,便溫順地微笑起來,并且表示,希望在他掙扎的時(shí)候,沒有傷害我們之中的任何一個(gè)。他對(duì)福爾摩斯說:“我想,你是要把我送到警察局去的。我的馬車就在門外。如果你們把我的腿松開,我可以自己走下去上車。我可不是象從前那樣那么容易被抬起來的。”
葛萊森和雷斯垂德交換了一下眼色,似乎認(rèn)為這種要求太大膽了些。但是,福爾摩斯卻立刻接受了這個(gè)罪犯的要求,把我們?cè)谒_腕上捆扎著的毛巾解開了。他站了起來,把兩條腿舒展了一下,象是要證明一下,它們確實(shí)又獲得了自由似的。我現(xiàn)在還記得,當(dāng)時(shí)我瞧著他的時(shí)候,一面心中暗想,我很少見到過比他更為魁偉強(qiáng)壯的人了。飽經(jīng)風(fēng)霜的黑臉上表現(xiàn)出的那種堅(jiān)決而有活力的神情,就象他的體力一樣地令人驚異和不可忽視。
他注視著我的同伴,帶著衷心欽佩的神氣說:“如果警察局長職位有空缺的話,我認(rèn)為你是最合適的人選了。你對(duì)于我這個(gè)案子的偵查方法,確實(shí)是十分謹(jǐn)慎周密的。”
福爾摩斯對(duì)那兩個(gè)偵探說道:"你們最好和我一塊兒去吧。”
雷斯垂德說:“我來給你們趕車。”
“好的,那么葛萊森可以和我們坐上車去。還有你,醫(yī)生。你對(duì)于這個(gè)案子已經(jīng)發(fā)生了興趣,最好也和我們一塊走一遭吧。”
我欣然同意了,于是我們就一同下了樓。我們的罪犯沒有一點(diǎn)逃跑的企圖,他安安靜靜地走進(jìn)那個(gè)原來是他的馬車?yán)锶,我們也跟著上了車。雷斯垂德爬上了車夫的座位,揚(yáng)鞭催馬前進(jìn),不久,便把我們拉到了目的地。我們被引進(jìn)了一間小屋,那里有一個(gè)警官把我們罪犯的姓名以及他被控殺死的兩個(gè)人的姓名都記錄了下來。這個(gè)警官是個(gè)面色白皙、神情冷淡的人,他機(jī)械而呆板地履行了他的職務(wù)。他說:“犯人將在本周內(nèi)提交法庭審訊。杰弗遜·侯波先生,你在審訊之前,還有什么話要說嗎?但是我必須事先告訴你,你所說的話都要記錄下來,并且可能用來作為定罪的根據(jù)的。”
我們的罪犯慢慢地說道:“諸位先生,我有許多話要說,我愿意把它原原本本地都告訴你們。”
這個(gè)警官問道:“你等到審訊時(shí)再說不更好嗎?”
他回答說:“我也許永遠(yuǎn)不會(huì)受到審訊了呢,你們不要大驚小怪,我并不是想要自殺。你是一位醫(yī)生么?"他說這句話時(shí),一面把他的兇悍而黧黑的眼睛轉(zhuǎn)過來瞧著我。我說:“是的,我是醫(yī)生。”
“那么,請(qǐng)你用手按一個(gè)這里。"他說時(shí)微笑了一下,一面用他被銬著的手,指了一下胸口。我用手按按他的胸部,立刻覺察到里邊有一種不同尋常的跳動(dòng)。他的胸腔微微震動(dòng),就象在一座不堅(jiān)固的建筑中,開動(dòng)了一架強(qiáng)力的機(jī)平時(shí)的情形一樣。在這靜靜的屋中,我能夠聽到他的胸膛里面有一陣輕微的噪雜聲音。
我叫道:“怎么,你得了動(dòng)脈血瘤癥!”
他平靜地說:“他們都這樣說。上個(gè)星期,我找了一位醫(yī)生瞧過,他對(duì)我說,過不了多少天,血瘤就要破裂。這個(gè)病已經(jīng)好多年了,一年比一年壞起來。這個(gè)病,是我在鹽湖城大山之中,由于飽經(jīng)風(fēng)霜,過度操勞,而且又吃不飽的緣故所引起的,現(xiàn)在我已經(jīng)完成了我的工作,什么時(shí)候死,我都不在乎了。但是,我愿意在死以前,把這件事交代明白,死后好有個(gè)記載。我不愿在我死后讓別人把我看成是一個(gè)尋常的殺人犯。”
警官和兩個(gè)偵探匆忙地商量了一下,考慮準(zhǔn)許他說出他的經(jīng)歷來是否適當(dāng)。
警官問道:“醫(yī)生,你認(rèn)為他的病情確實(shí)有突然變化的危險(xiǎn)嗎?”
我回答說:“確是這樣。”
這位警官于是說道:“如果是這樣的話,為了維護(hù)法律起見,顯然,我們的職責(zé)是首先取得他的口供。先生,你現(xiàn)在可以自由交代了。不過,我再一次告訴你,你所交代的都要記錄下來的。”
“請(qǐng)?jiān)试S我坐下來講吧。"犯人一面說,一面就不客氣地坐了下來,“我的這個(gè)血瘤癥很容易使我感到疲乏,何況半個(gè)鐘頭以前,我們斗爭了一番,這絕不會(huì)使病情有所改進(jìn)。我已經(jīng)是墳?zāi)惯吷系娜肆,所以我是不?huì)對(duì)你們說謊的。我所說的每一句話,都是千真萬確的。至于你們究竟如何處置,這對(duì)我來說,就無關(guān)緊要了。”
杰弗遜·侯波說完這些話以后,就靠在椅背上,開始說出了下面這篇驚人的供詞。他敘述時(shí)的態(tài)度從容不起,并且講得有條有理,好象他所說的事情十分平淡無破。我可以保證,這起補(bǔ)充供詞完全正確無誤,因?yàn)檫@是我乘機(jī)從雷斯垂德的筆記本上抄錄下來的。他是在他的筆記本中,把這個(gè)罪犯的供詞按照他原來的說法,逐字逐句地記錄了下來的。
他說:“我為什么要恨這兩個(gè)人,這一點(diǎn)對(duì)于你們說來,是無關(guān)緊要的。他們惡貫滿盈,他們犯了罪,害死過兩個(gè)人——一個(gè)父親和一個(gè)女兒,因此他們付出了他們自己的性命,這也是罪有應(yīng)得的。從他們犯罪以來,時(shí)間已經(jīng)隔了這么久,我也不可能提出什么罪證,到任何一個(gè)法庭上去控告他們了?墒牵抑浪麄冇凶,我打定主意,我要把法官、陪審員和行刑的劊子手的任務(wù)全部由我一個(gè)人擔(dān)當(dāng)票來。如果你們是男子漢大丈夫,如果你們站在我的地位上,你們一定也會(huì)象我這樣干的。
“我剛才說到的那個(gè)姑娘,二十年前她本來是要嫁給我的,可是她卻被迫嫁給了這個(gè)錐伯,以致使她含恨而死。我從她遺體的手指上把這個(gè)結(jié)婚指環(huán)取了下來,當(dāng)時(shí)我就發(fā)過誓,我一定要讓錐伯瞧著這只指環(huán)斃命;還要在他臨死的時(shí)刻,讓他認(rèn)識(shí)到,是由于自己所干的罪惡,才受到了懲罰。我萬里迢迢地踏遍了兩大洲,追蹤著錐伯和他的幫兇,一直到我追上了他們?yōu)橹梗@只戒指都一直帶在身邊。他們打算東奔西跑,把我拖垮;但是,他們是枉費(fèi)心機(jī)。即使我明天就死——這是很有可能的,但是在我臨死的時(shí)候,我總算知道了:我在這個(gè)世界上的工作已經(jīng)完成了,而且是出色地完成了。他們兩個(gè)人已經(jīng)死了,而且都是被我親手殺死的,此外,我就再也沒有什么別的希望和要求了。
“他們是有錢的人,而我卻是一個(gè)窮光蛋。因此,我要到處追趕他們,這件事對(duì)我說來并不容易。當(dāng)我來到倫敦城的時(shí)候,我已經(jīng)差不多是囊空如洗了。當(dāng)時(shí)我發(fā)覺,我必須找個(gè)工作,維持我的生活。趕車、騎馬對(duì)我來說,就是象走路一樣的平常。于是我就到一家馬車廠去找點(diǎn)工作,立刻就成功了。每個(gè)星期我要向車主繳納一定數(shù)目的租金,剩下的就歸我自己所有。但是,剩余的錢并不多,可是我總是設(shè)法勉強(qiáng)維持下去。最困難的事情是不認(rèn)識(shí)道路。我認(rèn)為在所有道路復(fù)雜的城市中,再?zèng)]有比倫敦城的街道更復(fù)雜難認(rèn)的了。我就在身旁帶上一張地圖;直到我熟悉了一些大旅館和幾個(gè)主要車站以后,我的工作才干得順利起來。
“過了好久,我才找到這兩位先生居住的地方。我東查西問,直到最后我在無意之中碰上了他們。他們住在泰晤士河對(duì)岸坎伯韋爾地方的一家公寓里。只要我找到了他們,我知道,他們就算落在我的掌握之中了,我已經(jīng)蓄了胡須,他們不可能認(rèn)出我來。我緊緊地跟著他們,待機(jī)下手。我下定決心,這一次絕不能再讓他們逃脫。
“雖然如此,他們還是幾乎又溜掉了。他們?cè)趥惗刈叩侥膬,我就形影不離地跟到哪里。有時(shí)我趕著馬車跟在他們后邊,有時(shí)步行著。然而趕著馬車卻是最好的辦法,因?yàn)檫@樣他們就無法擺脫我了。只有在清晨或者在深夜我才做點(diǎn)生意,賺點(diǎn)錢,可是這樣一來我就不能及時(shí)向車主繳納租金了。但是,只要我能夠親手殺死仇人,別的我都不管了。
“但是,他們非常狡猾。他們一定也意識(shí)到,可能有人會(huì)追蹤他們,因此他們決不單獨(dú)外出,也絕不在晚間出去。兩個(gè)星起以來,我每天趕著馬車跟在他們后面,可是我一次也沒有看見他們分開過。錐伯經(jīng)常是喝得醉醺醺的,但是,斯坦節(jié)遜卻從來毫不疏忽。我起早摸黑地窺伺著他們,可是總遇不到機(jī)會(huì)。但是,我并沒有因此而灰心失望,因?yàn)槲铱偢杏X到,報(bào)仇的時(shí)刻就要來到了。我唯一擔(dān)心的卻是我胸口里的這個(gè)毛病,說不定它會(huì)過早地破裂,使我的報(bào)仇大事功虧一簣。
“最后,一天傍晚,當(dāng)我趕著馬車在他們所住的那條叫做陶爾魁里的地方徘徊的時(shí)候,我忽然看見一輛馬車趕到他們住處的門前。立刻,有人把一些行李拿了出來,不久,錐伯和斯坦節(jié)遜也跟著出來,他們一同上車而去。我趕緊催馬加鞭跟了上去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跟在他們后邊。當(dāng)時(shí)我感到非常不安,唯恐他們又要改變住處。他們到了尤斯頓車站,下了馬車。我找了一個(gè)小孩替我拉住我的馬,我就跟著他們走進(jìn)了月臺(tái)。我聽到他們打聽去利物浦的火車;站上的人回答說,有一班車剛剛開出,幾個(gè)鐘頭以內(nèi)不會(huì)再有第二班車了,斯坦節(jié)遜聽了以后,似乎很懊惱,可是錐伯卻比什么都要高興。我夾雜在人群之中,離他們非常近,所以我可以聽到他們之間每一句談話。錐伯說,他有一點(diǎn)私事要去辦一下,如果斯坦節(jié)遜愿意等他一下的話,他馬上就會(huì)回來。他的伙伴卻攔阻他,并且提醒他說,他們?cè)?jīng)決定過彼此要在一起,不要單獨(dú)行動(dòng)。錐伯回答說,這是一件微妙的事,他必須獨(dú)自去。我聽不清斯坦節(jié)遜又說了些什么,后來只聽見錐伯破口大罵,并且說,他不過是他雇用的仆役罷了,不要裝腔作勢(shì)地反而指責(zé)其他來。這樣一來,這位秘書先生討了一場沒趣,只好不再多說,他只是和他商量,萬一他耽誤了最后的一班火車,可以到郝黎代旅館去找他。錐伯回答說,他在十一點(diǎn)鐘以前就可以回到月臺(tái)上來;然后,他就一直走出了車站。
“我日夜等待的千載難逢的時(shí)刻終于來到了。我的仇人已在我的掌握之中。他們?cè)谝黄鸬臅r(shí)候,可以彼此相助;但是,一旦分開以后,他們就要落到我的掌握之中了。雖然如此,我并沒有鹵莽從事。我早已定下了一套計(jì)劃:報(bào)仇的時(shí)刻,如果不讓仇人有機(jī)會(huì)明白究竟是誰殺死了他;如果不讓他明白為什么要受到這種懲罰;那么,這種復(fù)仇是不能令人稱心滿意的。我的報(bào)仇計(jì)劃早就安排妥當(dāng),根據(jù)這個(gè)計(jì)劃,我要讓害苦了我的人有機(jī)會(huì)能夠明白,現(xiàn)在是他惡貫滿盈的時(shí)候了。恰巧,幾天以前有一個(gè)坐我的車子在布瑞克斯頓路一帶查看幾處房屋的人,把其中一處的鑰匙遺落在我的車?yán)锪。他雖然當(dāng)天晚上就把這個(gè)鑰匙領(lǐng)了回去,但是,在取走以前,我早就把它弄下了一個(gè)模子,而且照樣配制了一把。這樣一來,在這個(gè)大城市中,我至少找到一個(gè)可靠的地方,可以自由自在地干我的事情,而不致受到阻礙,F(xiàn)在要解決的困難問題就是如何把錐伯弄到那個(gè)房屋中去了。
“他在路上走著,并且走進(jìn)一兩家酒店中去。他在最后一家酒店中,幾乎停留了半個(gè)鐘頭。他出來的時(shí)候,已是步履蹣跚,顯然他已醉得夠勁了。在我的前面恰好有一輛雙輪小馬車,于是他就招呼著坐了上去。我一路緊緊地跟著。我的馬的鼻子距離前面馬車的車夫的身體最多只有一碼遠(yuǎn)。我們經(jīng)①過了滑鐵盧大橋,在大街上跑了好幾英里路?墒,使我感到詫異的是,我們竟然又回到了他原來居住的地方。我想象不出,他回到那里去究竟是想干些什么。但是,我還是跟了下去,在距離這所房屋大約一百碼的地方,我便把車子停了下來。
他走進(jìn)了這座房子,他的馬車也就走開了。請(qǐng)給我一杯水,我的嘴都說干了。”我遞給他一杯水,他一飲而盡。
他說:“這就好些了。好,我等了一刻鐘,或者還要久一點(diǎn),突然房子里面?zhèn)鱽硪魂嚧蚣芩频某臭[聲。接著,大門忽然大開,出現(xiàn)了兩個(gè)人,其中一個(gè)就是錐伯,另一個(gè)是個(gè)年輕的小伙子,這個(gè)人我以前從來沒有見到過。這個(gè)小伙子一把抓住錐伯的衣領(lǐng),當(dāng)他們走到臺(tái)階邊的時(shí)候,他便用力一推,緊跟著又是一腳,把錐伯一直踹到了大街當(dāng)中。他對(duì)著錐伯搖晃著手中的木棍大聲喝道:‘狗東西!我教訓(xùn)教訓(xùn)你,你竟敢污辱良家婦女!'他是那樣的怒不可遏,要不是這個(gè)壞蛋拖著兩條腿拚命地向街中逃去,我想,那小伙子一定要用棍子把他痛打一頓呢。錐伯一直跑到轉(zhuǎn)彎的地方,正好看見了我的馬車,于是招呼著我,一腳就跳上車來。他說:‘把我送到郝黎代旅館去。”
“我一見他坐進(jìn)了我的馬車,簡直喜出望外,我的心跳動(dòng)得非常厲害。我深怕就在這個(gè)千鈞一發(fā)的當(dāng)兒,我的血瘤要迸裂了。我慢慢地趕著馬車往前走,心中盤算著究竟該怎么辦才妥善。我滿可以把他一直拉到鄉(xiāng)間去,在那荒涼無人的小路上,和他算一次總帳。我?guī)缀跻呀?jīng)決定這么辦的時(shí)候,他忽然替我解決了這個(gè)難題。這時(shí),他的酒癮又發(fā)作了,他叫我在一家大酒店外面停下來。他一面吩咐我等著他,一面走了進(jìn)去。他在里面一直呆到酒店收市,等出來的時(shí)候,他已經(jīng)是爛醉如泥了,我知道,我已是勝券在握了。
、佼(dāng)時(shí)雙輪馬車的車夫坐在車的最后面。——譯者注
“你們不要以為我會(huì)冷不防一刀,把他結(jié)果就算了事。如果這樣做,只不過是死板板地執(zhí)行嚴(yán)正的審判而已。但是,我不會(huì)那樣干的。我早已決定給他一個(gè)機(jī)會(huì),如果他能把握這個(gè)機(jī)會(huì)的話,他還可以有一線生機(jī)。當(dāng)我在美洲流浪的那些日子里,我干過各種各樣的差事。我曾經(jīng)一度做過'約克學(xué)院'實(shí)驗(yàn)室的看門人和掃地工友。有一天,教授正在講解毒藥問題時(shí),他把一種叫做生物鹼的東西給學(xué)生們看。這是他從一種南美洲土人制造毒箭的毒藥中提煉出來的。這種毒藥毒性非常猛烈,只要沾著一點(diǎn)兒,立刻就能致人死命。我記住了那個(gè)放毒藥品子的所在,在他們走了以后,我就倒了一點(diǎn)出來。我是一個(gè)相當(dāng)高明的配藥能手,于是,我就把這些毒藥做成了一些易于溶解的小丸。我在每個(gè)盒子里裝進(jìn)一粒,同時(shí)再放進(jìn)一粒樣子相同但是無毒的。我當(dāng)時(shí)決定,只要一旦我能得手,這兩位先生就要每人分得一盒,讓他們每個(gè)人先吞服一粒,剩下的一粒就由我來吞服。這樣做,和槍口蒙上手帕射擊一樣,可以置人于死地,而且還沒有響聲。從那一天氣,我就一直把這些裝著藥丸的盒子帶在身邊;現(xiàn)在到了我使用它們的時(shí)候了。
“當(dāng)時(shí)已經(jīng)是午夜過后,快一點(diǎn)鐘的光景。這是一個(gè)起風(fēng)苦雨的深夜。風(fēng)刮得很厲害,大雨傾盆而下。外面雖然是一慘淡的景象,可是我的心里卻是樂不可言,我高興得幾乎要大聲歡叫起來。諸位先生,如果你們之中哪一位曾經(jīng)為著一件事朝思暮想,一直盼望了二十多年,一旦伸手可得,那么,你們就會(huì)理解到我當(dāng)時(shí)的心情了。我點(diǎn)燃了一支雪茄,噴著煙霧,借此安定我的緊張情緒?墒怯捎谶^分激動(dòng),我的手不住地在戰(zhàn)抖,太陽穴也突突地亂跳。當(dāng)我趕著馬車前進(jìn)時(shí),我看見老約翰·費(fèi)瑞厄和可愛的露茜在黑暗中瞧著我微笑。我看得清清楚楚,就象我現(xiàn)在在這間屋子里看見你們諸位一樣。
一路之上,他們總是在我的前面,一邊一個(gè)地走在馬的兩旁,一直跟我來到布瑞克斯頓路的那所空宅。“到處看不見一個(gè)人影,除了淅瀝的雨聲之外聽不到一點(diǎn)聲音。我從車窗向車?yán)镆磺,只見錐伯蜷縮成一團(tuán),因酒醉而沉入夢(mèng)鄉(xiāng)。我搖撼著他的臂膀說:‘該下車了。”“他說:‘好的,車夫。”“我想,他以為已經(jīng)到了他剛才提到的那個(gè)旅館,因?yàn)樗麆e的什么話也沒有說,就走下車來,跟著我走進(jìn)了空屋前的花園。這時(shí),他還有點(diǎn)頭重腳輕,站立不穩(wěn)。我不得不扶著他走,以免跌倒。我們走到門口時(shí),我開了門,引著他走進(jìn)了前屋。我敢向你們保證說,一路上,費(fèi)瑞厄父女一直是在我們前面走著的。“黑得要命。'他一面說,一面亂跺著腳。“咱們馬上就有亮了,'我說著便擦燃了一根火柴,把我?guī)淼囊恢灎T點(diǎn)亮。我一面把臉轉(zhuǎn)向他,一面把蠟燭舉近了我的臉。我繼續(xù)說:‘好啦,伊瑙克·錐伯,你現(xiàn)在看看我是誰!”
“他醉眼惺忪地盯著我瞧了半天。然后,我看見他的臉上突然出現(xiàn)了恐怖的神色,整個(gè)臉都痙攣起來,這說明他已認(rèn)出我來了。他登時(shí)嚇得面如土色,晃晃蕩蕩地后退著。我還看見大顆的汗珠,從他的額頭滾落到眉毛之上,他的牙齒也在上下相擊,格格作響。我看見了這副模樣,不禁靠在門上大笑不止。我早就知道,報(bào)仇是一件最痛快的事,可是,我從來沒有想到竟會(huì)有這樣的滋味。
“我說:‘你這個(gè)狗東西!我把你一直從鹽湖城追到圣彼得堡,可是總是讓你逃脫了,F(xiàn)在你游蕩的日子終于到頭了。因?yàn),不是你就是我,再也見不到明天的太陽了?#39;我說話的時(shí)候,他又向后退了幾步。我從他的臉上可以看出,他以為我是發(fā)狂了。那時(shí),我確是和瘋子一樣,太陽穴上的血管象鐵匠揮舞著鐵錘似地跳動(dòng)不止。我深信,當(dāng)時(shí)若不是血從我的鼻孔中涌了出來,使我輕松一下的話,我的病也許就會(huì)發(fā)作品來了。
“你說露茜·費(fèi)瑞厄現(xiàn)在怎么樣了?'我一面叫著,一面鎖上門,并且把鑰匙舉在他的眼前晃上幾晃,‘懲罰確實(shí)是來得太慢了,可是現(xiàn)在總算是讓你落網(wǎng)了。'我看到在我說話的時(shí)候,他那兩起怯懦的嘴唇戰(zhàn)抖著,他還想要求饒命。但是,他看得很清楚,這是毫無用處的了。
“他結(jié)結(jié)巴巴地說:‘你要謀殺我嗎?”
“我回答說:‘談不上什么謀殺不謀殺。殺死一只瘋狗,能說是謀殺嗎?當(dāng)你把我那可憐的愛人從她那被殘殺的父親身旁拖走的時(shí)候,當(dāng)你把她搶到你的那個(gè)該死的、無恥的新房中去的時(shí)候,你可曾對(duì)她有過絲毫的憐憫?”
“他叫道:‘殺死她父親的并不是我。”
“但是,是你粉碎了她那顆純潔的心!'我厲聲喝道,一面把毒藥盒子送到他的面前,‘讓上帝給咱們裁決吧。揀一粒吃下去。一?梢灾滤,一粒可以獲生。你揀剩下的一粒我吃。讓咱們瞧瞧,世界上到底還有沒有公道,或者咱們都是在碰運(yùn)起。”
“他嚇得躲到一邊,大喊大叫起來,哀求饒命。但是,我拔出刀來,直其他的咽喉,一直到地乖乖地吞下了一粒,我也吞下了剩下的一粒。我們面對(duì)面,一聲不響地站在那里有一兩分鐘之久,等著瞧究竟誰死誰活。當(dāng)他的臉上顯出痛苦表情的時(shí)候,他就知道了他已吞下了毒藥。他當(dāng)時(shí)的那副嘴臉我怎么能夠忘記呢?我看見他那副形狀,不覺大笑起來,并且把露茜的結(jié)婚指環(huán)舉到他的眼前?墒沁@一切只是一會(huì)兒功夫,因?yàn)槟欠N生物鹼的作用發(fā)揮得很快。一陣痛苦的痙攣使他的面目都扭曲變形了,他兩手向前伸著,搖晃著;接著就慘叫一聲,一頭倒在地板上了。我用腳把他翻轉(zhuǎn)過來,用手摸摸他的心口,心不跳了,他死了!
“這時(shí),血一直從我的鼻孔中往外流個(gè)不停,但是我并沒有在意。不知怎的,我靈機(jī)一動(dòng),便用血在墻上寫下了一個(gè)字。這也許是由于一種惡作劇的想法,打算把警察引入起途;因?yàn)楫?dāng)時(shí)我的心情確實(shí)是非常輕松愉快。我想起了,紐約曾發(fā)現(xiàn)過一個(gè)德國人被人謀殺的事件,在死者的身上寫著拉契這個(gè)字。當(dāng)時(shí)報(bào)紙上曾經(jīng)爭論過,認(rèn)為這是秘密黨干的。我當(dāng)時(shí)想,這個(gè)使紐約人感到起朔迷離的字,可能也會(huì)使倫敦人困惑不解。于是,我就用手指蘸著我自己的血,在墻上找個(gè)合適地方寫下了這個(gè)字。后來,我就回到我的馬車那里去了。我發(fā)覺周圍一個(gè)人也沒有,夜依然是風(fēng)狂雨驟。我趕著馬車走了一段路以后,把手伸進(jìn)經(jīng)常放著露茜指環(huán)的衣袋里一摸,忽然發(fā)覺指環(huán)不見了。我大吃一驚,因?yàn)檫@個(gè)東西是她留下的唯一的紀(jì)念物了。我想,可能是在我彎身察看錐伯尸體時(shí),把它掉下去的。于是,我又趕著馬車往回走。我把馬車停在附近的一條橫街上,大著膽子向那間屋子走去;因?yàn)槲覍幙擅爸魏挝kU(xiǎn),也不愿失去這只指環(huán)。我一走到那所房子,就和一個(gè)剛從那座房子里出來的警察撞了個(gè)滿懷。我只好裝著酪酊大醉的樣子,以免引其他的疑心。“這就是伊瑙克·錐伯死時(shí)的情形。我以后要做的事,就是要用同樣的辦法來對(duì)付斯坦節(jié)遜,這樣我就可以替約翰·費(fèi)瑞厄報(bào)仇雪恨了,我知道斯坦節(jié)遜當(dāng)時(shí)正在郝黎代旅館里。
我在旅館附近徘徊了一整天,可是他一直沒有露面。我想,大概是因?yàn)殄F伯一去不返,所以使他感到事情有些不妙了。斯坦節(jié)遜這個(gè)家伙確實(shí)很狡猾,他一直是謹(jǐn)慎提防著的。但是,如果他認(rèn)為只要呆在房里不出來,就可以逃避我,那么他就大錯(cuò)特錯(cuò)了。很快,我就弄清了他的臥室的窗戶。第二天清晨,我就利用旅館外面胡同里放著的一張?zhí)葑,乘著曙色朦朧的當(dāng)兒,一直爬進(jìn)了他的房間里去。我把他叫醒,對(duì)他說,很久以前他殺害過人,現(xiàn)在是他償命的時(shí)候了。我把錐伯死的情況講給他聽,并且要他同樣揀食一粒藥丸。他不愿接受我給他的活命機(jī)會(huì),他從床上跳了起來,直向我的咽喉起來。為了自衛(wèi)起見,我就一刀刺進(jìn)了他的心房。不管采用什么辦法,結(jié)果都是一樣,因?yàn)槔咸鞝敍Q不會(huì)讓他那只罪惡的手,揀起那無毒的一粒的。
“我還有幾句話要說,說完了也好,因?yàn)槲乙部焱炅。事后我又趕了一兩天馬車,因?yàn)槲蚁爰影褎鸥上氯,積蓄起足夠的路費(fèi),好回美洲去。那天,我正停車在廣場上的時(shí)候,忽然有一個(gè)破衣襤衫的少年打聽是否有個(gè)叫杰弗遜·侯波的車夫,他說,貝克街號(hào)乙有位先生要雇他的車子。我一點(diǎn)也沒有懷疑就跟著來了。以后我所知道的事,就是這位年輕人用手銬輕輕地就把我的兩只手給銬上了,銬的那么干凈利落,倒是我生起少見的。諸位先生,這就是我的全部經(jīng)歷。你們可以認(rèn)為我是一個(gè)兇手,但是,我自己卻認(rèn)為我跟你們一樣,是一個(gè)執(zhí)法的法官。”
他的故事講得這樣驚心動(dòng)起,他的態(tài)度給人的印象又是這樣深刻,因此我們都靜悄悄地聽得出神。甚至連這兩位久經(jīng)閱歷的職業(yè)偵探,也都聽得津津有味。他講完了以后,我們都不聲不響地坐在那里,沉默了一會(huì)兒,只有雷斯垂德速記供詞的最后幾行時(shí),鉛筆落紙的沙沙聲音,打破了室內(nèi)的寂靜。
福爾摩斯最后說道:“還有一點(diǎn),我希望多知道一些。我登廣告以后,前來領(lǐng)取指環(huán)的你的那個(gè)同黨究竟是誰?”
這個(gè)罪犯頑皮地對(duì)我的朋友擠了擠眼睛說:“我只能供出我自己的秘密。但是,我不愿牽連別人。我看到你的廣告以后,我也想到這也許是個(gè)圈套,但也可能真是我所需要的那只指環(huán)。我的朋友自告奮勇愿意來瞧一瞧。我想,你一定會(huì)承認(rèn),這件事他辦得很漂亮吧。”
“一點(diǎn)也不錯(cuò)。"福爾摩斯老老實(shí)實(shí)地說。
這時(shí)警官正顏厲色地說道:“那么,諸位先生,法律手續(xù)必須遵守。本星期四,這個(gè)罪犯將要提交法庭審訊,諸位先生屆時(shí)要出席。開庭以前,他交由我負(fù)責(zé)。"說時(shí),就按了一下鈴,于是杰弗遜·侯波就被兩個(gè)看守帶走了。我的朋友和我也就離開了警察局,坐上馬車回貝克街去了。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看