來源:E書聯(lián)盟 2010-08-10 17:51:53
李爾王(4)
他正這樣信口恫嚇著要做他那軟弱的胳膊所不能做到的事情,眼看天黑了,來了一陣又是雷又是閃的暴風(fēng)雨。這時(shí)候,他的女兒們?nèi)匀辉趺匆膊蛔屗氖虖倪M(jìn)去,他就吩咐把馬拉過來,他寧可到外面去承受狂風(fēng)暴雨的襲擊,也不愿意跟他這兩個(gè)無情無義的女兒同住在一個(gè)屋頂?shù)紫。她們說,固執(zhí)的人不管遭到什么損害,只要是自找的,那就是正當(dāng)?shù)膽土P。于是,她們就關(guān)上大門,隨李爾在那樣的情況下走了。
風(fēng)刮得很猛,雷雨也更大了。風(fēng)雨的襲擊畢竟沒有女兒們的狠毒那樣叫人扎心,老人家沖出去,跟大自然搏斗去了。走了好幾英里路,差不多沒看見一坐矮樹林子,國(guó)王就在黑夜里迎著狂風(fēng)暴雨的襲擊,在一片荒原上彷徨,向著暴風(fēng)雨挑戰(zhàn)。他要風(fēng)把地面刮到海里去,要不然的話,就把海浪刮得泛濫起來,把地面淹沒,好讓叫作人類的這種忘恩負(fù)義的動(dòng)物絕跡。這時(shí)候,老國(guó)王身邊只剩下那個(gè)可憐的弄臣了,他依然跟著國(guó)王,竭力想拿詼諧和怪誕的話來排遣這種不幸的遭遇。他說,在這樣糟糕的夜晚來游泳真沒意思,老實(shí)說,國(guó)王還不如進(jìn)去向女兒們?nèi)テ蚯笞8D?
只怪自己沒腦筋,
嗨嗬,又是風(fēng)吹又是雨淋!
別怨天來也別怨人,
哪怕它雨呀天天下個(gè)不停。
他發(fā)誓說,這是宜于叫一個(gè)傲慢的女人懂得謙虛的晚上。
李爾當(dāng)年曾經(jīng)是堂堂一位國(guó)王,如今只剩下孤零零一個(gè)侍從。這時(shí)候,他的忠實(shí)仆人(喬裝成卡厄斯的好心的肯特伯爵)找到了他,他一直形影不離地跟著國(guó)王,雖然國(guó)王不曉得他就是伯爵。肯特說:“國(guó)王,您在這兒?jiǎn)?喜歡黑夜的東西也不會(huì)喜歡這樣的黑夜。狂風(fēng)暴雨已經(jīng)把野獸都嚇得躲到洞里去了。人類的心靈經(jīng)受不起這樣的折磨和恐怖。”李爾反駁說,一個(gè)人得了重病,小小的痛苦就不會(huì)感覺到了。只有心情安寧的時(shí)候,肉體才有閑工夫去對(duì)一切事情發(fā)生敏感?墒撬撵`里的暴風(fēng)雨已經(jīng)奪去了他的一切感覺,只剩下熱血還在他心頭搏動(dòng)。他談到兒女的忘恩,說那就像一張嘴把喂它的手咬了下來,因?yàn)閷?duì)于兒女來說,父母就像是手,像是食物和一切。
可是好心的卡厄斯仍然一再請(qǐng)求國(guó)王不要在露天待著,最后才把他勸到荒原上一間破草棚子底下。弄臣剛一進(jìn)去,就慌慌張張地跑了出來,嚷著說看見了鬼。仔細(xì)一看,這個(gè)“鬼”原來是一個(gè)可憐的瘋乞丐,他爬到這沒有人住的草棚子里來避雨。他對(duì)弄臣說了些關(guān)于鬼的話,把弄臣嚇了一跳。這樣的人是可憐的瘋子,他們要末是真瘋了,要末就是裝瘋,好逼著軟心腸的鄉(xiāng)下人施舍。他們給自己起名叫“可憐的托姆”,或是“可憐的屠列古德”相當(dāng)于“可憐的張三”,“可憐的李四”。,在鄉(xiāng)下到處飄泊,嘴里嚷著:“哪位賞點(diǎn)兒什么給可憐的托姆吧!”然后把針、丁子或是梅迭香的刺扎到胳膊上,汩汩地流著血。他們一面祈禱,一面瘋瘋癲癲地咒詛,就靠這種可怕的動(dòng)作使那些無知的鄉(xiāng)下人見了感動(dòng)或者害怕,不得不濟(jì)他們。這個(gè)可憐的家伙就是這種人。國(guó)王看見他這樣窮苦,渾身一絲不掛,只在腰上圍著一條毯子,就斷定這個(gè)人一定也是把自己所有的財(cái)產(chǎn)都分給了女兒們,所以才落到這般田地,因?yàn)樗J(rèn)為除非是養(yǎng)了狠毒的女兒,再?zèng)]有旁的原因可以把一個(gè)人弄得這樣悲慘的了。
好心的卡厄斯聽到他說的這許多瘋話,就看出他顯然神經(jīng)不很正常,他的女兒對(duì)他的虐待確實(shí)把他氣瘋了。這時(shí)候,可敬的肯特伯爵遇到一個(gè)空前的機(jī)會(huì),在更重要的事情上表現(xiàn)了他的忠誠(chéng)。天亮的時(shí)候,一些仍然忠于國(guó)王的侍從幫助他把國(guó)王送到多佛在肯特郡,是英國(guó)距歐洲大陸最近的海港,臨英吉利海峽。城堡去。那里,他的朋友特別多,作為肯特伯爵,他的勢(shì)力也特別大。他自己就搭船到法國(guó)去,拼命趕到考狄利婭的王宮,用感人的話敘述了她父王的悲慘情況,活生生地形容出她兩個(gè)姐姐那種慘無人道的行為。這個(gè)善良孝順的孩子聽了流下淚來,要求國(guó)王(她的丈夫)準(zhǔn)許她坐船到英國(guó)去,帶上足夠的人馬去討伐這兩個(gè)殘忍的姐姐和她們的丈夫,把老父王重新扶上王位。她的丈夫同意了。于是,她就帶著一支王家的軍隊(duì)出發(fā),在多佛登了陸。
李爾發(fā)了瘋以后,好心的肯特伯爵派了些人照護(hù)他。李爾抓了個(gè)空子從那些人手里逃了出來,正在多佛附近的田野里徘徊的時(shí)候,被考狄利婭的侍從發(fā)現(xiàn)了。當(dāng)時(shí)李爾的情況真是凄慘,他已經(jīng)完全瘋了,一個(gè)人大聲唱著歌,頭上戴著用稻草、蕁麻和從麥地里拾到的其他野草編成的王冠。
考狄利婭雖然急于要見到她的父親,可是遵照大夫們的勸告,決定暫時(shí)先不見面,好讓睡眠和藥草的作用使李爾完全鎮(zhèn)定下來?嫉依麐I答應(yīng)只要老國(guó)王能治好,她就把她所有的金子和珠寶都送給這些精通醫(yī)術(shù)的大夫。經(jīng)他們的治療,李爾不久就清醒過來了,跟他的小女兒見了面。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看