來源:中考網(wǎng) 2013-01-29 13:57:59
translation, version, paraphrase
這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。
translation : 普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。
version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。
paraphrase : 可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。
transparent, clear
這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。
transparent : 指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。
clear : 指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。
trial, experiment, test, try
這些名詞均有“試驗”之意。
trial : 指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)、?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。
experiment : 多指用科學(xué)方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。
test : 普通用詞,含義廣,指用科學(xué)方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。
try : 普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。
trend, tendency, current
這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。
trend : 指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。
tendency : 指固有或習(xí)得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。
current : 指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。
trumpet, bugle
這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。
trumpet : 泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。
bugle : 一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。
turbulent, stormy, violent, wild, fierce
這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。
turbulent : 正式用詞,多用描寫風(fēng)和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。
stormy : 指風(fēng)雨大作,也指人很激動的感情。
violent : 普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。
wild : 普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。
fierce : 普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。
twilight, dawn, dusk
這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。
twilight : 指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。
dawn : 指天剛亮?xí)r的黎明,可作引申用。
dusk : 指接近夜晚的黃昏時刻。
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看