來源:網(wǎng)絡(luò)來源 作者:中考網(wǎng)編輯 2020-12-18 19:45:25
4.祥子的第一輛車被搶走以后,千辛萬苦積攢的準(zhǔn)備第二次買車的錢被孫偵探給洗劫了。
5.“我算明白了,干苦活兒的打算獨(dú)自一個人混好,比登天還難”是老馬的感嘆。
6.《駱駝祥子》中祥子失去土地后流落到北平拉車。
7.老舍的作品在中國現(xiàn)代小說藝術(shù)發(fā)展中有十分突出的地位,與茅盾、巴金的長篇創(chuàng)作一起構(gòu)成現(xiàn)代長篇小說藝術(shù)的三大高峰。
8.《駱駝祥子》被譽(yù)為“抗戰(zhàn)前夕中國最佳的長篇小說”。
9.虎妞的變態(tài)情欲,二強(qiáng)子逼女賣淫的病態(tài)行為,以及小福子自殺的悲劇,對祥子來說,都是鎖住他的“心獄”。
10.《駱駝祥子》中的祥子在兵荒馬亂中被搶走了車,卻冒險牽回了三匹駱駝。
11.在《駱駝祥子》中,既是剝削者又是被剝削者的是虎妞。
12.《駱駝祥子》中的小福子是一個美麗、要強(qiáng)、勤儉的女子,后因生活所迫淪為娼妓,終因不甘生活的屈辱而含恨自縊。
五、課外古詩詞誦讀
(一)竹里館
王 維
獨(dú)坐幽里,彈琴復(fù)長。
深林人不知,明月來相照。
譯文:月夜,獨(dú)坐在幽深的竹林里,時而彈彈琴,時而吹吹口哨。竹林里僻靜幽深,無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。
反襯深林的昏暗,表面看來平平淡淡,似乎信手拈來,隨意寫趣,其實(shí)卻是獨(dú)具匠心的大手筆。
前兩句寫詩人獨(dú)自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一邊彈著琴弦,一邊又發(fā)出長長的嘯聲。其實(shí),不論“彈琴”還是“長嘯”,都體現(xiàn)出詩人高雅閑淡、超凡脫俗的氣質(zhì),而這并非常人可與之共鳴的。所以后兩句說:“深林人不知,明月來相照。”意思是說,自己僻居深林之中,也并不為此感到孤獨(dú),因?yàn)槟且惠嗮嵉脑铝吝在時時陪伴著自己。
容易出現(xiàn)的錯別字:篁(皇) 嘯(肅 蕭)
(二)春夜洛城聞笛
李 白
誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿,何人不起故情?br />
譯文:夜深人靜的時候,不知從誰家響起了悠揚(yáng)的笛聲。這美妙悠揚(yáng)的聲音,隨著春風(fēng)彌漫了整個洛陽城。在這靜靜的黑夜里,忽然聽到感人肺腑的折柳曲,有誰不為此勾起懷念故鄉(xiāng)的情思!
賞析:“誰家玉笛暗飛聲”,誰家的玉笛,在靜夜里悄悄地響起?詩人或許正在讀書、閑坐,或做著其他的事。一曲笛聲不期而響,夜深人靜,清遠(yuǎn)而動聽。他被吸引住了,循聲望去,卻辨不清笛聲來自哪里。“玉笛”,指玉制的笛,或是笛子的美稱,或是羌笛的代稱,不確定,存疑。
“散入春風(fēng)滿洛城”,春風(fēng)徐徐,笛聲飄散在風(fēng)中,風(fēng)又吹送笛聲,飄滿了洛陽城,讓人想到“此曲只應(yīng)天上有”。這一句雖帶有藝術(shù)的夸張,卻襯出笛聲的動人、夜的安靜。唯其如此,才會在詩人的聽覺與想象中飄滿洛城,似乎其他的聲音都不存在了,似乎全城人都在凝神靜聽。
“此夜曲中聞?wù)哿?rdquo;,今夜,縹緲的笛樂中,我聽到了思鄉(xiāng)懷親的《折楊柳》。笛樂飄飄,如此動人,究竟吹的是什么曲子呢?“折柳”,即《折楊柳》,漢代樂府曲名,內(nèi)容多寫離別之情。“柳”諧音“留”。古人送別親友時,折柳相贈,暗示留戀、留念的意思。古人還有折柳寄遠(yuǎn)的習(xí)慣,是盼遠(yuǎn)游親人早歸的意思。
“何人不起故園情”,聽到這笛聲,誰不會動思鄉(xiāng)之情呢?聯(lián)系第一句看,這種游子懷念故園的感情,最初可能是隱藏的、莫可名狀的,因偶然聽到的笛聲突然明朗、強(qiáng)烈起來了。笛聲來自何處,何人在吹?是和自己一般的游子?是樂工?是歌妓?這些都讓詩人和讀者去猜測。而這些又都無須一一去分別,因?yàn)樗监l(xiāng)之情對游子來說,都是共有的。它綿綿不絕,彌漫在夜空中,纏繞在游子心頭,抹不去,化不開。“何人”一詞概括性極強(qiáng),實(shí)則是突出詩人的思鄉(xiāng)之情。
容易出現(xiàn)的錯別字:園(圓)
(三)逢入京使
岑 參
故園東望路漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
譯文:回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;唯有托你捎個口信,回家報個平安。
賞析:“故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收。“故園”,指的是在長安的家。“東望”是點(diǎn)明長安的位置。“雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩只袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報平安”做了一個很好的鋪墊。
“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安”,這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢、行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。“逢”字點(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續(xù)西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去;可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。這最后一句詩,處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心,所以此時,他的心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人開闊豪邁的胸襟。
容易出現(xiàn)的錯別字:漫(曼)
(四)晚 春
韓 愈
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
譯文:春天不久就將歸去,花草樹木想方設(shè)法挽留春天,一時間爭奇斗艷,人間萬紫千紅?蓱z楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。
賞析:這是一首描繪暮春景色的七言絕句。雖然詩只是寫百卉千花爭奇斗艷的尋常景,但寫得工巧奇特,別開生面。詩人不寫百花稀落、暮春凋零,卻寫草木留春而呈萬紫千紅的動人情景。詩人體物入微,發(fā)前人未得之秘,反一般詩人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿目之風(fēng)采。寥寥幾筆,便展示出滿眼風(fēng)光、令人耳目一新的景象。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看