來源:網(wǎng)絡來源 作者:中考網(wǎng)編輯 2021-07-29 15:55:48
中考網(wǎng)整理了關于2022年中考語文知識點之文言文《自相矛盾》,希望對同學們有所幫助,僅供參考。
自相矛盾
楚人有鬻矛與盾者,譽之曰:“吾盾之堅,物莫能陷也。”又譽其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也。”或曰:\"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。
注釋
。1)楚人:楚國人。
自相矛盾圖片
。2)鬻(yù):出售。
。3)譽之:夸耀(他的)盾。譽,稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。
(4)吾:我。
(5)堅:堅硬。
(6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。
。7)利:鋒利。
。8)無不:沒有。
。9)或:有人。
(10)以:用。
(11)弗:不 。
。12)應:回答。
(13)夫:句首發(fā)語詞,那
(14)子:你的
小積累
“莫”,文言文中表否定的無定代詞,譯為:沒有,沒有誰,沒有哪一樣東西等。成語“善莫大焉”,譯為沒有什么比它大。文中“莫之能陷也”即為沒有什么能刺破它。
小啟 迪
說話做事,要考慮周密,實事求是,不能故意夸大,言過其實。
譯文
楚國有個賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說:“我的盾很堅固,無論用什么矛都無法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說:“我的矛很銳利,無論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”,那個人被問得啞口無言。什么矛都無法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時出現(xiàn)在一起。
關注中考網(wǎng)微信公眾號
每日推送中考知識點,應試技巧
助你迎接2022年中考!
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點擊查看