來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-11-07 13:05:06
論語(yǔ)十二章孔子及其弟子 〔先秦〕
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》
子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。”《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。”《述而》
子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之?rdquo;《述而》
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”《子罕》
子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣。”《子張》
譯文
孔子說(shuō):“學(xué)了(知識(shí))然后按一定的時(shí)間復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來(lái),不也是很快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
曾子說(shuō):“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠(chéng)實(shí)可信了呢?老師傳授的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)了呢?”
孔子說(shuō):“我十五歲開(kāi)始有志于做學(xué)問(wèn),三十歲能獨(dú)立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn),到七十歲做事才能隨心所欲,不會(huì)超過(guò)規(guī)矩。”
孔子說(shuō):“溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),可以從中獲得新的理解與體會(huì),那么就可以憑借這一點(diǎn)去做老師了。”
孔子說(shuō):“只是學(xué)習(xí)卻不思考就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從,只是空想不學(xué)習(xí)就會(huì)心中充滿疑惑而無(wú)定見(jiàn)。”
孔子說(shuō):“顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!一竹籃飯,一瓢水,住在簡(jiǎn)陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒(méi)有改變他好學(xué)的樂(lè)趣。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”
孔子說(shuō):“知道學(xué)習(xí)的人比不上愛(ài)好學(xué)習(xí)的人;愛(ài)好學(xué)習(xí)的人比不上以學(xué)習(xí)為樂(lè)趣的人。”
孔子說(shuō):“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂(lè)。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕?lái)的富貴,我把它看作天上的浮云。”
孔子說(shuō):“多個(gè)人同行,其中必定有人可以做我的老師。我選擇他好的方面向他學(xué)習(xí),看到他不善的方面就對(duì)照自己改正自己的缺點(diǎn)。”
孔子在河邊感嘆道:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”
孔子說(shuō):“軍隊(duì)的主帥可以改變,普通人的志向卻不可改變。”
子夏說(shuō):“博覽群書廣泛學(xué)習(xí),而且能堅(jiān)守自己的志向,懇切地提問(wèn),多考慮當(dāng)前的事,仁德就在其中了。”
注釋
子:古代對(duì)男子的尊稱,這里指孔子。
時(shí)習(xí):按時(shí)溫習(xí)。時(shí),按時(shí)。
不亦說(shuō)乎:不是很愉快嗎?不亦……乎,常用于表示委婉的反問(wèn)。說(shuō),通假字,同“悅”,愉快。
慍:生氣,發(fā)怒。
君子:這里指道德上有修養(yǎng),有才德的人。
吾:人稱代詞,我。
日:每天。
三省:多次進(jìn)行自我檢查。三,泛指多次。一說(shuō),實(shí)指三個(gè)方面。省,自我檢查、反省。
為人謀:替人謀劃事情。
忠:竭盡自己的心力。
信:誠(chéng)信。
傳:傳授,這里指老師傳授的知識(shí)。
十有五:十五歲。有,同“又”,用于整數(shù)和零數(shù)之間。
立:立身,指能有所成就。站立,站得住。
惑:迷惑,疑惑。
天命:上天的意旨。古人認(rèn)為天是世間萬(wàn)物的主宰。命,命令。
耳順:對(duì)此有多種解釋,通常認(rèn)為是能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn)。
從心所欲:順從意愿。
逾矩:越過(guò)法度。逾,越過(guò)。矩,法度。
溫故而知新:溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),可以得到新的理解和體會(huì)。
罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而無(wú)所適從。
殆(dài):疑惑。
回:即顏回(前521—前490),字子淵,春秋末期魯國(guó)人,孔子的弟子。
簞:古代盛飯用的圓形竹器。
堪:能忍受。
之:代詞,它,這里指學(xué)問(wèn)和事業(yè)。一說(shuō),指仁德。
者:代詞,“……的人”。
好:喜愛(ài),愛(ài)好。
樂(lè):以……為快樂(lè)。
飯疏食,飲水:吃粗糧,喝冷水。飯,吃。疏食,粗糧。水,文言文中稱冷水為“水”,熱水為“湯”。
肱(gōng):胳膊上從肩到肘的部分,這里指胳膊。
于:介詞,對(duì),對(duì)于。
如浮云:像浮云一樣。
焉:于此,意思是在其中。
善者:好的方面,優(yōu)點(diǎn)。善,好。者,……的人
川上:河邊。川,河流。
逝者如斯夫,不舍晝夜:時(shí)光像河水一樣流去,日夜不停。逝,往;離去。斯,代詞,這,指河水。夫,語(yǔ)氣詞,用于句末,表示感嘆。
三軍:指軍隊(duì)。
奪:改變。
匹夫:指平民中的男子,這里泛指平民百姓。
子夏(前507—?):即卜商,字子夏,春秋末期晉國(guó)人,孔子的弟子。
篤志:志向堅(jiān)定。篤,堅(jiān)守。
切問(wèn)而近思:懇切地發(fā)問(wèn)求教,多思考當(dāng)前的事情。切,懇切。
仁:仁德。
文言知識(shí)
一、通假字
說(shuō):同“悅”,愉快。
有:同“又”,用于整數(shù)和零數(shù)之間。
二、古今異義
1、學(xué)而時(shí)習(xí)之
時(shí),古義:按一定時(shí)間;今義:時(shí)間。
習(xí),古義:復(fù)習(xí)今義:學(xué)
2、吾日三省吾身
日,古義:每天;今義:一日。
三,古義:泛指多數(shù),今義:數(shù)詞,三
3、溫故而知新
古義:舊的知識(shí)今義:過(guò)去的,老的
4、擇其善者而從之
善者,古義:優(yōu)點(diǎn);今義:善良的人。
從,古義:跟從(學(xué)習(xí));今義:跟從。
5、可以為師矣
古義:可以憑借;今義:可能,許可
三、一詞多義
為:
①為人謀而不忠乎(替)
②可以為師矣(成為,做)
而:
學(xué)而時(shí)習(xí)之(表順承,然后,就)
人不知而不慍(轉(zhuǎn)折連詞,卻)
吾十有五而志于學(xué),三十而立(表修飾)
溫故而知新(順承連詞,不譯)
學(xué)而不思則罔(表轉(zhuǎn)折,但是、卻)
擇其善者而從之(表順承,然后、就)
博學(xué)而篤志(表并列,并且、和)
知:
①人不知而不慍(了解)
②知之者不如好知者(懂得)
③溫故而知新(得到)
樂(lè):
①不亦樂(lè)乎(愉快,快樂(lè))
②好知者不如樂(lè)知者(以……為樂(lè))
其:
擇其善者而從之,其不善者而改之。(人稱代詞,他的)
人不堪其憂(指示代詞,這、那)
回也不改其樂(lè)(人稱代詞,他的)
樂(lè)亦在其中矣(指示代詞,這)
仁在其中矣(指示代詞,這)
四、特殊句式
人不知而不慍(省略句,人不知吾而吾不慍)
可以為師矣。(省略句,可以之為師矣)
賢哉,回也!(省略句,主謂倒裝)
擇其善者而從之,其不善者而改之。(省略句)
三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。(判斷句)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看