中考網(wǎng)
全國(guó)站
快捷導(dǎo)航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績(jī)查詢 歷年中考分?jǐn)?shù)線 中考志愿填報(bào) 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁(yè)
您現(xiàn)在的位置:中考 > 知識(shí)點(diǎn)庫(kù) > 初中語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn) > 文言文 > 正文

2023年初中語(yǔ)文文言文閱讀滿分答題攻略

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2023-06-19 16:57:36

中考真題

智能內(nèi)容

一、"猜讀八法"攻克文言虛詞"堡壘"

文言文的猜讀,不僅實(shí)詞管用,虛詞也相當(dāng)給力。文言虛詞大多“身兼數(shù)職”、靈活多變,因此理解起來(lái)難度較大。這就需要考生在平時(shí)加強(qiáng)朗讀、背誦,培養(yǎng)文言文語(yǔ)感的同時(shí),探尋規(guī)律,掌握一定的文言虛詞用法和意義的推斷技巧。以下八法,謹(jǐn)供參考。

01代入篩選法

這是我們最常用的方法。如果我們熟記某個(gè)虛詞的基本用法和意義,在閱讀和解題時(shí),就可將它的每個(gè)用法代入句子,挑選其中講得通的一項(xiàng),從而獲得正確的答案。

以“而”為例,其主要用法有:連詞,譯為“又”、“而且”、“就”、“卻”、“如果”、“因而”;代詞,譯為“你”、“你的”;動(dòng)詞譯為“好像”等。

若要在①“蟹六跪而二螯,非蛇蟮之穴無(wú)可寄托者”、②“置之地,拔劍撞而破之”、③“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)”、④“諸君而有意,瞻予馬首可也”、⑤“君子博學(xué)而日參省乎己”、⑥“某所,而母立于茲”中找出與其他各句不同用法的句子,在一一代入進(jìn)行理解和篩選后,就不難確定應(yīng)為作代詞“你的”解釋的⑥了。

02語(yǔ)境推斷法

文言文閱讀離不開(kāi)具體的語(yǔ)境,常見(jiàn)的虛詞大多有多種用法,詞性詞義變化較為復(fù)雜,要確定其具體意義和用法,必須結(jié)合上下文,利用文意解題。此法對(duì)起關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)作用的虛詞特別有效。

如“懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑于鄭袖”,“故”是“所以”的意思推斷,前后句意為因果關(guān)系,“以”應(yīng)為表原因的“因?yàn)?rdquo;。

03詞性界定法

有些文言虛詞有多種詞性,根據(jù)上下文的語(yǔ)境,只要能推斷出其詞性不一樣,那么,其用法肯定也不同。

如“吾將以身死白之”/“險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少”,前句“以”用在名詞“身”前,又處在動(dòng)詞“死”前,可以推斷“以”應(yīng)該是介詞,與“身”組成介賓短語(yǔ)做“死”的狀語(yǔ);后句中“以”用在“險(xiǎn)”和“遠(yuǎn)”兩個(gè)形容詞中間,應(yīng)該是表示并列的連詞,所以兩句用法不同。

04句位分析法

一些虛詞在句中的位置不同,所起的作用也就不同。如“其”,在句首,一般是語(yǔ)氣副詞,表揣測(cè),相當(dāng)于“恐怕”、“或許”、“大概”、“可能”,如“圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?”;在句中,動(dòng)詞后一般是代詞。如“秦王恐其(代荊軻)破璧”,名(代)詞后一般是語(yǔ)氣副詞,如“爾其(一定)無(wú)忘乃父之志”/“吾其(還是)還也”。又如“焉”,在句首,如“焉有仁人在位,罔民而可為也”,哪里;在句中,如“殺雞焉用牛刀”,何必;在句末,如“以俟夫觀人風(fēng)者得焉”,代詞,相當(dāng)于“之”。尤其需注意,在句末動(dòng)詞后,有時(shí)是兼詞“于此”,如“風(fēng)雨興焉”;在句末形容詞后,為形容詞詞尾“……的樣子”,如“盤盤焉”。

05全句關(guān)照法

許多文言虛詞的意義不存在,在句中主要起一定的語(yǔ)法或語(yǔ)氣作用,因此,只有依靠對(duì)全句的分析和把握才能準(zhǔn)確理解它。如作語(yǔ)氣助詞的“也、矣、焉、哉”,在疑問(wèn)句末助疑問(wèn)語(yǔ)氣,在感嘆句末助感嘆語(yǔ)氣,在陳述句末助陳述語(yǔ)氣,它們始終是與全句“息息相關(guān)”的。

以“也”為例:①“城北徐公,齊國(guó)之美麗者也”(表判斷);②“若無(wú)罪而就死地,故以羊易之也”(表陳述);③“雷霆乍驚,宮車過(guò)也”(表解釋);④“公子畏死邪?何泣也?”(表疑問(wèn));⑤“古之人不余欺也”(表感嘆);⑥“其聞道也亦先乎吾”(句中表舒緩語(yǔ)氣或停頓);⑦“攻之不克,圍之不繼,吾其還也”(表祈使)。

06標(biāo)志確認(rèn)法

有些虛詞是構(gòu)成文言特殊句式的標(biāo)志,如能牢記課文中出現(xiàn)過(guò)的這些有代表性的詞,便有助于快速解題。文言句式有兩大類:特殊句式和固定句式。特殊句式,除較易識(shí)別的判斷句、被動(dòng)句外,重點(diǎn)是倒裝句。如:

主謂倒裝“……矣,……”(“甚矣,汝之不惠。”);

定語(yǔ)后置“……之……者”(“馬之千里者,一食或盡粟一石”);

狀語(yǔ)后置“……以……”(“覆之以掌”)。

固定句式較多,須熟記的如:

“不亦……乎”(“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦樂(lè)乎?”);

“無(wú)以……”(“軍中無(wú)以為樂(lè)”);

“何……為?”(“多多益善,何為為我擒?”);

“如……何?”“若……何?”“奈……何?”(“如太行、王屋何?”);

“所以……”(“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”)。

07語(yǔ)法分析法

很多文言虛詞在句子結(jié)構(gòu)中有著特殊的語(yǔ)法功能,因而,據(jù)此也可推斷出虛詞的用法。比如,要判別①“吾妻之美我者,私我也”、②“久之,能以足音辨人”、③“夫晉,何厭之有”、④“均之二策”諸句中“之”字的意義,可根據(jù)語(yǔ)法知識(shí)鑒別它的用法,從而找到突破口。①中“吾妻”是主語(yǔ),“美”形容詞的意動(dòng)用法,作謂語(yǔ),“我”是賓語(yǔ),由此可確定“之”介于主謂間,取消句子獨(dú)立性。②中“久”是時(shí)間副詞,充當(dāng)句首狀語(yǔ),因此緊隨其后的“之”可有可無(wú),只不過(guò)起了調(diào)整音節(jié)的作用,是音節(jié)助詞,無(wú)義,不譯。③中“晉”是主語(yǔ),“有”是謂語(yǔ)動(dòng)詞,可知本句是賓語(yǔ)前置句,“之”起提賓作用。④中“均”是動(dòng)詞,作“權(quán)衡”解,“二策”是名詞,由此斷定“之”與“二策”一起為“均”的賓語(yǔ),作代詞“這樣”解?梢(jiàn),抽主干、析結(jié)構(gòu)、判功能,不失為簡(jiǎn)便的虛詞推斷方法。

08成語(yǔ)聯(lián)想法

成語(yǔ)是用簡(jiǎn)潔精辟的固定詞組或短句,絕大多數(shù)源于古詩(shī)文,因此,其中許多虛詞的含義與用法和文言文中的完全相同。根據(jù)這一特點(diǎn),利用自己熟悉的成語(yǔ)來(lái)推斷文言虛詞的含義,也是一種行之有效的好辦法。

如“急急乎唯進(jìn)修是求”一句中“是”的意義和用法,就可根據(jù)我們熟悉的成語(yǔ)“惟命是從”、“惟利是圖”來(lái)推斷,應(yīng)是助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志。

又如“善戰(zhàn)者因其勢(shì)而利導(dǎo)之”,可用“因勢(shì)利導(dǎo)”、“因地制宜”等成語(yǔ)來(lái)推斷,這里的“因”是介詞“依照、根據(jù)”之意。

若能靈活地綜合運(yùn)用以上八種推斷技巧,就會(huì)起到事半功倍的效果,大大增加答題的正確率。當(dāng)然,要想徹底攻克文言虛詞這一“堡壘”,關(guān)鍵還在于平時(shí)的積累。

二、文言文斷句方法

給文言文斷句,首先要研讀短文,理解文段的大意。熟讀精思,理解內(nèi)容是正確斷句的前提。因?yàn)樽x不懂就點(diǎn)不斷,不理解就點(diǎn)不準(zhǔn)。我們?cè)诖笾抡莆樟宋恼乱馑贾螅瑧{語(yǔ)感把確有把握、容易分辨的地方先斷開(kāi)來(lái),逐步縮小范圍,然后再集中分析難斷的句子。

下面一些語(yǔ)言標(biāo)志,可以幫助我們斷句:

1.文言文在敘述人物的對(duì)話時(shí),經(jīng)常用“曰”“云”“言”等字,所以,遇到“曰”“云”“言”等字,如果它是表示“說(shuō)”的意思時(shí),后面應(yīng)斷開(kāi),如“其鄉(xiāng)人曰”等。

2.句首的語(yǔ)氣詞“其、蓋、唯、夫、且夫、若夫”等前面可斷句;常用于句首的相對(duì)獨(dú)立的嘆詞,如“嗟夫、嗟乎、嗚呼”等,前后都可斷句。

3.句末語(yǔ)氣詞“也、矣、耶、哉、乎、焉、兮、耳、而已”等后面可斷句。“乎”作介詞用,相當(dāng)于“于”時(shí)除外,如:“生乎吾前,其聞道也,固先乎吾,吾從而師之。”

4.有些常用在句首的關(guān)聯(lián)詞,如“茍、縱、是故、于是、乃、向使、然而、無(wú)論、是以、繼而、縱使、然則”等前面大多可以斷開(kāi)。

5.常用在句首的時(shí)間詞,如“頃之、向之、未幾、已而、既而、俄而”等,前面應(yīng)當(dāng)斷開(kāi),后面有時(shí)也可斷開(kāi)。

6.文言文的一些習(xí)慣句式,如“何……之有”(宋何罪之有?)、“如……何”(如太行王屋何?)、“不亦……乎”(不亦說(shuō)乎?)、“得無(wú)……乎”(得無(wú)異乎?)等,可在其前后斷句。

7.文言文習(xí)慣上較為固定的結(jié)構(gòu)(詞組),如“有所、無(wú)所、有以、無(wú)以、以為、何所、孰若、至于、足以、得無(wú)、無(wú)乃、何以、于是、然則”等,不要把它們拆開(kāi)。一些專有名詞,如官名、地名、人名等,中間也不能斷開(kāi)。

8.相同詞語(yǔ)緊相連,如果不屬于形容詞、名詞的重疊形式,一般說(shuō)來(lái),它們分屬兩句話,應(yīng)當(dāng)從中間點(diǎn)斷,如:“汝心之固,固不可徹”,“子又生孫,孫又生子,子又有子,子又有孫”等。

9.名詞、代詞經(jīng)常做主語(yǔ)或賓語(yǔ),如果判斷這個(gè)名詞或代詞做主語(yǔ),就在它的前面斷開(kāi);如果判斷這個(gè)名詞或代詞做賓語(yǔ),就在它的后面斷開(kāi)。動(dòng)詞的前后往往都不能斷開(kāi),因?yàn)樗懊嫱兄髡Z(yǔ),后面往往有賓語(yǔ)。

10.古人寫文章,很多時(shí)候講究對(duì)仗工整,多用對(duì)偶句、排比句、反復(fù)句。利用這一特點(diǎn),也可以幫助我們提高斷句的準(zhǔn)確率。

題目做完后通讀一遍,憑借語(yǔ)法知識(shí)和語(yǔ)感,來(lái)檢驗(yàn)斷句是否正確合理:點(diǎn)斷后的句子是否講得通,是否符合情理、符合邏輯。

要想提高文言文斷句的能力,我們平時(shí)就要注意學(xué)好課本中的經(jīng)典文言課文,掌握實(shí)詞、虛詞、句法、詞法,培養(yǎng)扎實(shí)的文言功底;熟讀一些經(jīng)典的文言文,培養(yǎng)語(yǔ)感;適當(dāng)做一些專題練習(xí),加強(qiáng)運(yùn)用。這樣,正確斷句的能力就會(huì)在閱讀和實(shí)踐中形成。

三、文言文信息篩選題考點(diǎn)揭秘

1、命題規(guī)律

信息篩選題的題干都會(huì)規(guī)定信息篩選指向,這些指向往往是閱讀材料的中心,或者是人物的主要品行、行為、觀點(diǎn),或者是文章的主要觀點(diǎn)、論據(jù),或者是作者的寫作意圖和態(tài)度。待選項(xiàng)均為文中語(yǔ)句,其中有些是干擾項(xiàng)。

2、誤區(qū)剖析

混淆人物:

近年來(lái)文言文閱讀試題的選文多為人物傳記類文段,史傳類文言選段一般都是多個(gè)人物、多個(gè)事件的綜合,而題干要求往往就其中確定一人或幾人進(jìn)行考查,命題者在設(shè)計(jì)干擾項(xiàng)上,就常常采取“張冠李戴”的方法,把不同人物所為之事混雜在一起,胡亂“嫁接”給某一人,造成人物與事件不對(duì)應(yīng)。

混淆“品性”:

一些史傳類選文往往會(huì)貫穿著弘揚(yáng)民族美德的宗旨,文中主要人物一般都是民族英雄、清官、廉吏、義士、孝子等,以此引導(dǎo)考生的價(jià)值取向。傳記中作者往往會(huì)橫向羅列多個(gè)細(xì)小事件來(lái)反映主人公多方面的美德與成就,命題者卻常常就其中的某一點(diǎn)設(shè)題,如果答題時(shí)不仔細(xì)讀懂題干,檢索有效信息,就會(huì)造成人物品性的錯(cuò)位,誤入陷阱。

混淆事理:

命題人故意混淆題干要求和選項(xiàng)語(yǔ)句之間的邏輯關(guān)系,以此來(lái)檢測(cè)考生這一方面的辨析能力。主要表現(xiàn)在混淆片面與全面、混淆未然與已然、混淆觀點(diǎn)與事實(shí)、混淆直接與間接等方面的設(shè)誤。

①混淆片面與全面。如“下列句子中,全都表現(xiàn)陳公弼治事‘嚴(yán)而不殘’的一組是”,其中“②公禁之,民不敢犯”寫的是陳公弼禁止巫師每年搜刮百姓的錢財(cái)祭鬼這一活動(dòng),突出的是其執(zhí)法之“嚴(yán)”,而題干中包含了“嚴(yán)”和“不殘”兩方面的意思,選項(xiàng)犯了以偏概全之誤。

②混淆未然與已然。如“下列各組語(yǔ)句中,分別寫薄葬和厚葬的一組是”,其中B項(xiàng)上句“以北山石為槨”寫的還是孝文皇帝對(duì)厚葬的一種“想法”,而不是寫薄葬?忌暨x該項(xiàng),就犯了把未然當(dāng)已然的錯(cuò)誤。

③混淆觀點(diǎn)與事實(shí)。如“下列各句全都體現(xiàn)作者觀點(diǎn)的一組是”,其中“①主考試官序其首,副主考序其后”寫的是作者陳述的既有事實(shí),而不是作者的觀點(diǎn)。顯然,選項(xiàng)文句所表達(dá)的內(nèi)容與題干要求不相符。

④混淆直接與間接。如“以下六句話分別編為四組,全都直接體現(xiàn)‘以民為本’思想的一組是”,其中“④皆朝于太廟之門,朝定令于百吏”寫的是齊桓公讓百官有司做的事,不能“直接”體現(xiàn)齊桓公“以民為本”的思想。

3、答題技巧

篩選文中信息,主要是要求學(xué)生會(huì)整體把握文意,概括文章事件,善于在復(fù)雜的信息區(qū)域內(nèi),明確題干中篩選信息的指向,依據(jù)情理分清主次,排除干擾,正確答題。具體來(lái)說(shuō),就是應(yīng)該做到以下幾點(diǎn):

把握題干要求,明確解題方向:

題干信息是我們篩選文中信息的出發(fā)點(diǎn)和歸宿,它給我們篩選信息指明了方向。只有把握了應(yīng)對(duì)指向,才能行之有效地篩選信息。解答時(shí),首先要看清題干要求,準(zhǔn)確把握題干的關(guān)鍵詞,尤其是內(nèi)涵豐富的概念。其次要弄清所考查的設(shè)問(wèn)方式,如是“正確”還是“不正確”,是“直接表明”還是“間接表明”等,這是解答信息篩選題的前提和關(guān)鍵。

結(jié)合原文信息,緊扣具體語(yǔ)境:

解答文言文考題的前提是理解,篩選信息題也不例外。不少題目若孤立地局限于選項(xiàng)思考,往往會(huì)造成理解的困難和判斷的失誤。“詞不離句,句不離段,段不離篇”應(yīng)是閱讀理解的原則,也是解題、答題的關(guān)鍵。因此,考場(chǎng)答題只有樹立結(jié)合原文內(nèi)容、緊扣具體語(yǔ)境去思考的意識(shí),才能正確理解、準(zhǔn)確判斷詞義和句意。不少選項(xiàng)孤立地看,很難判斷其是否符合題干要求,但只要一結(jié)合其具體語(yǔ)境來(lái)思考判斷,則不難得出答案。

仔細(xì)比對(duì)遴選,排除方法優(yōu)先:

掌握一種好的方法和技巧,對(duì)于正確篩選信息尤為重要,其中最重要的方法之一就是排除法。一般來(lái)說(shuō),題目所給的信息選項(xiàng)中總會(huì)摻雜一些迷惑性很強(qiáng)的錯(cuò)誤信息,要想篩選出正確的就必須對(duì)所給信息句進(jìn)行認(rèn)真比較,仔細(xì)遴選,明白每一個(gè)信息句之所以對(duì)或之所以錯(cuò)的原因,一旦拿定哪一個(gè)信息句與題干要求不相符時(shí),就可排除包含該信息句的選項(xiàng),這樣就降低了選擇難度。如此去偽存真的方法可讓我們更快更準(zhǔn)地篩選出正確的信息,得出正確的答案。

四、文言文翻譯十點(diǎn)失誤

1、文言文翻譯的要求

翻譯文言文要做到信、達(dá)、雅三個(gè)字。信是指譯文要準(zhǔn)確無(wú)誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文翻譯出來(lái)。達(dá)是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法及用語(yǔ)習(xí)慣,字通句順,沒(méi)有語(yǔ)病。雅就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。

2、文言文翻譯的原則

在翻譯過(guò)程中,必須遵循字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯為主的原則。這就要求我們,在具體翻譯時(shí),對(duì)句子中的每個(gè)字詞,只要它有一定的實(shí)在意義,都必須字字落實(shí),對(duì)號(hào)入座。翻譯時(shí),要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對(duì)換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ),使字不離詞,詞不離句。如果直譯后語(yǔ)意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段,使句意盡量達(dá)到完美。

3、文言文翻譯的失誤形式

①不需翻譯的強(qiáng)行翻譯

在文言文中凡是國(guó)名、地名,人名,官名、帝號(hào),年號(hào)、器物名、度量衡等,在翻譯時(shí),可以原封不動(dòng)地保留下來(lái),不用翻譯,因?yàn)檫@些詞一般都無(wú)法與現(xiàn)代漢語(yǔ)對(duì)譯。

如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無(wú)禮于晉。譯成:晉國(guó)侯王和秦國(guó)霸主包圍鄭國(guó),因?yàn)猷崌?guó)對(duì)晉國(guó)無(wú)禮。

②以今義當(dāng)古義

有的詞語(yǔ)隨著社會(huì)的發(fā)展,意義已經(jīng)變化了,有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉(zhuǎn)移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說(shuō)法改變。因此,要根據(jù)原文的語(yǔ)境確定詞義,且不可以今義當(dāng)古義。下面幾例翻譯均是不妥的。

1、是女子不好得要求好女!段鏖T豹治鄴》譯成:這個(gè)女子品質(zhì)不好應(yīng)該再找個(gè)品質(zhì)好的女子。

2、使者大喜,如惠語(yǔ)以讓單于!短K武傳》譯成:使者聽(tīng)了很高興,按照;菡f(shuō)的來(lái)辭讓單于。

3、(虎)斷其喉,盡其肉,乃去。譯成:老虎咬斷驢子的喉嚨,吃完驢子的肉,才到樹林中去。

4、先帝不以臣卑鄙。譯成:先帝(劉備)不認(rèn)為我卑鄙無(wú)恥。

這四句翻譯均犯了以今義譯古義的毛病。

例1. 的好屬于詞義擴(kuò)大。在古代是指女子相貌好看,而現(xiàn)在指一切美好的性質(zhì),對(duì)人、對(duì)事、對(duì)物都可以修飾限制。譯句應(yīng)改成這個(gè)女子長(zhǎng)得不漂亮。

例2. 的讓屬于詞義縮小,在古代漢語(yǔ)中既可以表辭讓、謙讓之意,又可表責(zé)備之意,而現(xiàn)在只用于辭讓、謙讓的意思。譯句中的辭讓應(yīng)改為責(zé)備。

例3. 的去是詞義轉(zhuǎn)移,由古義離開(kāi)某地的意思,后來(lái)轉(zhuǎn)移為到某地去。意義完全相反。譯句中的才到樹林中去,應(yīng)改為才離開(kāi)。

例4. 的卑鄙屬于感情色彩變化。在古代這個(gè)詞是中性詞,指地位低下,見(jiàn)識(shí)淺陋,F(xiàn)在是貶義詞,指人的行為或品質(zhì)惡劣。譯句中的以今義當(dāng)古義,應(yīng)改為古義。

③該譯的詞沒(méi)有譯出來(lái)

例如:以相如功大,拜上卿。譯成:以藺相如的功勞大,拜他為上卿。

譯句沒(méi)有把以譯出來(lái),應(yīng)當(dāng)譯成因?yàn)椋矝](méi)有把拜譯出來(lái),應(yīng)當(dāng)譯成任命才算正確。

④詞語(yǔ)翻譯得不恰當(dāng)

例如:不愛(ài)珍器重寶肥饒之地。譯成:不愛(ài)惜珍珠寶器肥田沃土。

譯句中把愛(ài)譯成愛(ài)惜不當(dāng),愛(ài)有愛(ài)惜之意,但在這個(gè)句子中是吝嗇的意思。

⑤該刪除的詞語(yǔ)仍然保留

例如:師道之不傳也久矣。譯成:從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚也已經(jīng)很久不存在了。

譯句中沒(méi)把原句中的也刪去,造成錯(cuò)誤。其實(shí)原句中的也是句中語(yǔ)氣助詞,起到舒緩語(yǔ)氣的作用,沒(méi)有實(shí)在意義。在翻譯時(shí),完全可以去掉。在文言文中有些只表示停頓、湊足音節(jié),或者起語(yǔ)氣作用的助詞,或者起連接作用的虛詞,它們沒(méi)有實(shí)在的意義,雖然在原文中是必不可少的,但在翻譯時(shí),因?yàn)闆](méi)有相當(dāng)?shù)脑~可以用來(lái)表示它,應(yīng)該刪除不譯。比如表示判斷的者和也或者也者也,在翻譯時(shí)應(yīng)該從譯句中去掉,并在適當(dāng)?shù)牡胤郊由吓袛嘣~是。

⑥省略成分沒(méi)有譯出

文言文中,有的省略成分沒(méi)有必要翻譯出來(lái),但也有的省略成分必須翻譯出來(lái)語(yǔ)意才完全如:權(quán)以〈〉示群下,莫不響震失色。(司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)譯成:孫權(quán)給群臣看,沒(méi)有誰(shuí)不嚇得改變了臉色的。

句中的以后面省略之,指代曹操的書信,而譯句中沒(méi)有譯出來(lái),應(yīng)該在孫權(quán)的后邊加上把曹操的書信,語(yǔ)言才顯得清晰完整。

⑦該增添的內(nèi)容沒(méi)有增添

在翻譯時(shí),有時(shí)為了文句符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣,必須增添一些內(nèi)容,才算恰當(dāng),如:今劉表新亡,二子不協(xié)。譯成:現(xiàn)在劉表剛剛死亡,兩兒子不團(tuán)結(jié)。

在數(shù)詞兩后邊加上量詞個(gè),語(yǔ)氣才顯得流暢。再如:由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。譯成:因此,先主劉備就去拜訪諸葛亮,總共去了三(次),才見(jiàn)到他。譯句中在數(shù)詞三后加上量詞次字。

⑧無(wú)中生有地增添內(nèi)容

一般說(shuō)來(lái),文言文翻譯必須要尊重原文的內(nèi)容,不能根據(jù)個(gè)人的好惡增添一些內(nèi)容,以至違背原文的意思。否則,就會(huì)造成失誤,例如:三人行,必有我?guī)熝。譯成:很多人在一起走,肯定有品行高潔,學(xué)有專長(zhǎng),樂(lè)于助人并且可以當(dāng)我老師的人在里面。

譯句中的品行高潔、學(xué)有專長(zhǎng),樂(lè)于助人的人原句中沒(méi)有這個(gè)內(nèi)容,是翻譯者隨意加進(jìn)去的,應(yīng)刪去,才符合原句的意思。

⑨應(yīng)當(dāng)譯出的意思卻遺漏了

沒(méi)有把全句的意思說(shuō)出來(lái),只說(shuō)出了一部分意思。

例如:子曰:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦樂(lè)乎?

譯成:孔子說(shuō):學(xué)習(xí)后要復(fù)習(xí),不也是很高興的事嗎?

譯句把時(shí)的意思漏掉了,應(yīng)該在復(fù)習(xí)前加上按時(shí)二字,才是意思完整的譯句。

⑩譯句不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則

在古代漢語(yǔ)中,有一種倒裝句,這種句子在翻譯時(shí),一般說(shuō)來(lái),要恢復(fù)成現(xiàn)代漢語(yǔ)的正常句式,例如:求人可使報(bào)秦者,未得。譯成:尋找人可以出使回報(bào)秦國(guó)的,沒(méi)有找到。

這個(gè)句子翻譯的不妥,因?yàn)樵涫嵌ㄕZ(yǔ)后置,在翻譯時(shí)必須把定語(yǔ)放回到中心詞前邊,正確的翻譯是:尋找可以出使回報(bào)秦國(guó)的人,卻沒(méi)有找到。再如:蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。

譯成:蚯蚓沒(méi)有爪子和牙齒的鋒利,筋骨的強(qiáng)壯。

這個(gè)譯句沒(méi)有按定語(yǔ)后置的特點(diǎn)來(lái)譯,正確的翻譯應(yīng)該是:蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪子和牙齒,強(qiáng)壯的筋骨。

       編輯推薦:

       2023年中考各科目重點(diǎn)知識(shí)匯總

  最新中考資訊、中考政策、考前準(zhǔn)備、中考預(yù)測(cè)、錄取分?jǐn)?shù)線等
 
  中考時(shí)間線的全部重要節(jié)點(diǎn)
 
  盡在"中考網(wǎng)"微信公眾號(hào)    

   歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注中考網(wǎng)微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注高考網(wǎng)微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關(guān)注初三學(xué)習(xí)社
    中考網(wǎng)官方服務(wù)號(hào)

熱點(diǎn)專題

  • 2024年全國(guó)各省市中考作文題目匯總
  • 2024中考真題答案專題
  • 2024中考查分時(shí)間專題

[2024中考]2024中考分?jǐn)?shù)線專題

[2024中考]2024中考逐夢(mèng)前行 未來(lái)可期!

中考報(bào)考

中考報(bào)名時(shí)間

中考查分時(shí)間

中考志愿填報(bào)

各省分?jǐn)?shù)線

中考體育考試

中考中招考試

中考備考

中考答題技巧

中考考前心理

中考考前飲食

中考家長(zhǎng)必讀

中考提分策略

重點(diǎn)高中

北京重點(diǎn)中學(xué)

上海重點(diǎn)中學(xué)

廣州重點(diǎn)中學(xué)

深圳重點(diǎn)中學(xué)

天津重點(diǎn)中學(xué)

成都重點(diǎn)中學(xué)

試題資料

中考?jí)狠S題

中考模擬題

各科練習(xí)題

單元測(cè)試題

初中期中試題

初中期末試題

中考大事記

北京中考大事記

天津中考大事記

重慶中考大事記

西安中考大事記

沈陽(yáng)中考大事記

濟(jì)南中考大事記

知識(shí)點(diǎn)

初中數(shù)學(xué)知識(shí)點(diǎn)

初中物理知識(shí)點(diǎn)

初中化學(xué)知識(shí)點(diǎn)

初中英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)

初中語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)

中考滿分作文

初中資源

初中語(yǔ)文

初中數(shù)學(xué)

初中英語(yǔ)

初中物理

初中化學(xué)

中學(xué)百科